Family Guy

Sæson 2

Episode 1:The Thin White Line

Joe giver Brian chancen for at være en narko-sniffende hund for Quahog Police Department.

Referencer

Navnet på episoden kombinerer The Thin Blue Line , en dagligdags betegnelse for politiet, og "white lines", et slangudtryk for kokain.
Den måde, hvorpå Mr. Weed jagter sine ansatte, minder om den berømte novelle fra 1924 The Most Dangerous Game af Richard Connell. Mr. Weed siger, at han har nok beroligende pile "til at tage ud Robert Downey, Jr.", en henvisning til skuespillerens narkotikaproblemer. En sjælden selvtugtende meta-reference har fået Weeds publikum til at reagere med ubehag på bemærkningen.
Efter Brian får Quagmire til at indse, at han har elsket med en mand, skriger han og løber væk, ligesom filmen Ace Ventura: Pet Detective-scenen, hvor Ace indser, at løjtnant Einhorn faktisk er Ray Finkel, som Ace havde kysset.
Den næste scene, hvor Brian og Joe fanger en løgner med kokain, er en reference til TV-serien CHiPs fra 1977. CHiPs åbningstema høres også.
På skolesamlingen bliver Brian kaldt "McGriffin, Drug Dog", en henvisning til anti-kriminalitetsmaskotten McGruff the Crime Dog.
Efter at have set noget kokain på næsen, udbryder Brian "Got Milk?", en henvisning til annoncekampagnen. "Fik mælk?" er også refereret nær begyndelsen af episoden "Holy Crap".
Mens han rejser i tiden, befinder Chris sig i "bibelens dage" og støder på en vred løve, en henvisning til den tidlige forfølgelse af kristne.
Rocky The Flying Squirrel dukker op og siger: "Og nu, her er noget, vi håber, du virkelig vil kunne lide," en hyppig segué i The Rocky and Bullwinkle Show.
Brian omtaler Lois som en 'Stepford-kone', en sætning, der bruges til at beskrive en 'perfekt' forstadshusmor efter den satiriske roman The Stepford Wives af Ira Levin og dens filmversioner.
Peter, der forsøger at finde på sit navn på afvænningsklinikken ved at henvise til tilfældige genstande, han ser, refererer til plottet af The Usual Suspects (1995).
Et flashback viser Peter som sikkerhedsvagt for den tidligere Beatle George Harrison, der ser Charles in Charge, mens en ubuden gæst invaderer hjemmet. Harrison blev angrebet i sit hjem den 30. december 1999.

Trivia

Big League Chew nævnes, da Peter siger til Chris: "Ved du, hvad jeg ikke har haft i et stykke tid? Big League Chew."
Et tilbageblik viser Brian, der ser et afsnit af VH1-programmet Behind the Music med Leif Garrett . Showet er kendt for at dokumentere sammenbrud efter succesen af engang populære pladekunstnere, og Garretts episode er en af de mest kendte.
Et andet Brian flashback har ham til audition til en tv-reklame med en tukan. Det parodierer Toucan Sam fra Froot Loops.
En fantasysekvens viser Stewie og en gruppe sømænd, der synger en parodi på "My Gallant Crew" fra Gilbert og Sullivan-operetten HMS Pinafore.
Peter læser Den gamle mand og havet af Ernest Hemingway.
Et udsnit til da Brian plejede at være Peters "sidekick" viser Peter som The Late Show med David Letterman - værten David Letterman og Brian som hans musikalske leder Paul Shaffer. Brians fætter Jasper , i en tidlig, unavngiven optræden som en Club Med-medarbejder, fremfører Buster Poindexter-sangen "Hot Hot Hot" fra 1987.
Avisen, der indeholder en artikel om Brian, har også overskriften "Scientists Mystified by Paper Rain", der refererer til papirkonfetti, der er kastet på ham, som ved de fleste festligheder på gaden.
Da Brian kommer ind på Peters værelse, ligger Peter på sengen og drikker af en otte-pakke øl, en bemærkelsesværdig afvigelse fra standard "six-pack".
Denne episode har den første optræden af Greased-up Deaf Guy.
Denne episode er den første episode, hvor Stewie rent faktisk tiltaler Brian ved hans navn. I modsætning til tidligere, hvor det enten har været "Hund", "Mutt" eller et hvilket som helst andet Hunde-relateret navn som Fido, Puddles og Patches.
Lois, der kender den nøjagtige gadeværdi af 4,5 kilo ubeskåret kokain, er et af mange tilfælde, der tyder på fortrolighed.
Brian udtaler, at den virkelige helt er Gud for at velsigne ham med sin narko-snusende næse, i en senere episode udtaler han, at han er ateist.
Dette er den første episode, der bliver blødt. Da Stewie fortæller en dårlig vittighed, siger han: "Jeg behøver ikke at imponere dig." Da Seth MacFarlane var klar over, at dette ville blive den sidste sæson, besluttede han ikke at overdøve bandeord med manuskriptcensur som i " Death Has a Shadow ", " Fifteen Minutes of Shame " og " And the Wiener is.. " .

Goofs

For at demonstrere sin lugtevne forudsiger Brian forskellige begivenheder og siger til Lois "Din toast er klar". Brødristeren springer straks to skiver toast op. I den næste scene vises brødristeren uden toast i sig. .

Top

Episode 2: Brian Does Hollywood

For at forfølge sin manuskriptforfatterambition flytter Brian til Los Angeles, Californien, hvor han bor hos sin homoseksuelle fætter Jasper. Der får han et instruktørjob for pornografiske film.

Referencer

Afsnittets titel refererer til 1970'ernes pornografiske film, Debbie Does Dallas.
Åbningen før temaet parodierer typiske cliffhanger-slutninger i amerikanske dramaer og action-tv-serier. Forskellige varemærkeindstillinger og karakterer vises, f.eks. de pasteldragter, som Peter og Cleveland bærer, mens de kører en speedbåd rundt i et "Miami-lignende" miljø, er en hyldest til 1980'ernes tv-show Miami Vice, mens Brians bemærkning om, at "alle [han] har fortalt om filen er død” er en henvisning til The Net. Stewie skyder på helikopteren og falder gennem glas er meget ligesom helikopterscenen fra The Matrix.
Et tilbageblik viser, at Peter plejede at bo sammen med massemorderen Charles Mansons "familie". Peter fortæller, at han fik en invitation til en fest hjemme hos Sharon Tates. Manson og hans tilhængere myrdede Tate og fire andre i 1969.
Da Lois venter i kø til sin audition, påpeger Lois, at Tom Tuckers vansirede søn også venter på en audition, og Stewie spørger afskyet: "Jeg mener virkelig, hvordan skal jeg følge den handling? Bide hovedet af en kylling?” refererer til den typiske opførsel af en karnevals-sideshow-"nørd", selvom det måske også refererer til en mytisk scenehændelse, der involverer en flagermus og rocker Ozzy Osbourne.
Megs stjernekort viser "den faktiske rendesten, hvor politimanden faldt om af grin, da Eddie Murphy fortalte dem, at han lige gav transvestitten en tur hjem," med henvisning til en berygtet hændelse i 1997.
The Griffins spiser på Musso & Frank Grill, en faktisk Hollywood-attraktion. Brian har ret i, at forfatterne Ernest Hemingway og William Faulkner drak der. Peter undrer sig over, hvor manuskriptforfatteren til sexkomedien Porky's fra 1982 besøgte.
Peter bliver slået af Los Angeles Police Department på en måde, der ligner Rodney King, selvom han bad dem om at slå ham som en fotomulighed.
Brians pornofilm Add Momma to the Train, The Purple Head of Cairo, You've Got Male Genitalia og Shaving Private Ryan er parodier af faktiske film Throw Momma from the Train, The Purple Rose of Cairo, You've Got Mail og Saving menig Ryan.
Joan og datteren Melissa Rivers er værter for Woody Awards-uddelingen på den røde løber, ligesom de har gjort til andre prisuddelinger. Joan Rivers' interview med Brian parodierer hendes alder og tidligere ophold på The Tonight Show.

Trivia

Den faktiske årlige prisuddeling for den amerikanske pornografiske filmindustri er Adult Video News Awards.
Woody-nominerede for bedste musikalske partitur omfatter Walter Murphy og Ron Jones, som begge har scoret Family Guy- episoder, og John Williams, berømt for sine mange science fiction- og fantasy-filmpartiturer.
Michael Eisner, hvis bil Brian vasker, optræder senere i sæsonen i "Screwed the Pooch" og "Family Guy Viewer Mail", i fjerde sæsonafsnit "Brian the Bachelor" og i fjerde sæsonafsnit "The Courtship of Stewie's" Dad". Ricardo optræder igen i "You May Now Kiss the...Uh...Guy Who Receives."
Når Stewie er til audition til "Kids Say The Darndest Things", siger han, at Peter er 42. Men i afsnittet "Death Has a Shadow" siger Peter "Jeg prutte ikke før jeg var tredive", mens en cutaway viser ham som at være tredive i halvfjerdserne. Dette ville gøre ham omkring tres år gammel, da denne episode blev sendt. Peter skulle senere siges at være 43 i " The Tan Aquatic with Steve Zissou".
Blandt de stjerner, som Brian fremhæver, er Val Kilmer og Kevin Costner, Keanu Reeves og Oprah Winfrey.
På settet til Brians film spørger Stewie: "Lufter nogen anden Astroglide?" og nævner et smøremiddel, der almindeligvis bruges i pornografiske film. Chris spørger også, om Samuel L. Jackson er med i filmen, da "han er med i alt", et nik til Jacksons ry som den "hårdtarbejdende mand i Hollywood. Jackson er faktisk med i filmen.
Mens han er hypnotiseret af Bill Cosby, siger Stewie, at Cosbys film Ghost Dad var den bedste film siden Leonard Part 6, endnu en Cosby-film. Han siger også, at han kan lide budding; begyndende i 1970'erne havde Cosby været talsmand for Jell-O Pudding.
Jasper kommer tilbage fra Club Med med en filippinsk kæreste og indrømmer over for Brian, at han er en risdronning.
Mens han er på linjen med sit telefonselskab, hører Peter Barry Manilow - sangen fra 1977 "Looks Like We Made It".
Lige før hans Kids Say optræden forsøger Stewie at gætte, om Rob Lowe er homoseksuel eller hetero.
Manuskriptet, som Brian læser, ligner angiveligt Bang the Drum Slowly, "bortset fra at trommen er en kylling."
Bill Cosby nævner at spille "Buck, Buck" som barn. "Buck, Buck" er et nummer på Cosbys album Revenge fra 1967, hvor han beskriver at spille spillet som barn.
John Williams er nomineret for bedste partitur i en voksenfilm, samt Family Guy- komponisterne Ron Jones og Walter Murphy. Williams er nomineret for et overdådigt orkesterpartitur (et af Williams' varemærker), hvorimod Jones og Murphys partiturer opføres på synthesizer. Ron Jeremy annoncerer de nominerede.

Goofs

Umiddelbart efter åbningsteksten går Peter ind med en æske fuld af bøger, han lægger dem på bordet, hvorefter kameraet bryder til Lois, der taler, men da kameraet vender tilbage til Peter, er æsken væk.
Da Brian går ind i køkkenet har han ingen hale, men når han tager ostepusten op, er hans hale vendt tilbage.
I "Kids Say"-auditionerne, når Griffins venter på at gå ind, er Peter iført et blåt jakkesæt med et rødt slips. Men når skærmen laver et nærbillede af Peter med Lois og Stewie, er han iført et mørkegrå jakkesæt med sort slips. Da direktøren vælger Griffins frem for Jake Tucker, har Peter sit sædvanlige hvide og grønne tøj på.

Top

Episode 3: Mr. Griffin Goes to Washington

Da Happy-Go-Lucky Toy Company bliver købt af et tobaksfirma, bliver Peter udnævnt til præsident.

Afsnittets titel er en reference til filmen Mr. Smith Goes to Washington. En cutaway viser et afsnit af 1950'erne/1960'erne børne-tv-serien Lassie med subliminale pro-ryge-budskaber. Subliminal reklame var et eksperiment i 1950'erne.
Et tilbageblik viser, at Peter afgiver falsk vidneudsagn ved konfirmationsmøderne i 1991 af højesteretsdommer Clarance Thomas, hvor Thomas' påståede seksuelle chikane af den tidligere medhjælper Anita Hill blev et problem. Efter at hans løgne er blevet kaldt frem, skriger han "Baba Booey! Baba Booey! Howard Sterns penis! Baba Booey! Baba Booey!" Stern opfordrer lyttere til at afbryde højtprofilerede politiske og mediebegivenheder og give ham omtale, ofte råbende "Baba Booey", kaldenavnet på Sterns producer Gary Dell'Abate, som et kodeord. Peter siger, at siden han har været præsident, "har overskuddet været højere end Alyssa Milano ," med henvisning til tabloide anklager om skuespillerindens stofmisbrug. I en live-action-scene optræder Milano som sig selv og opfordrer sin advokat til at sagsøge FOX. Hendes advokat blev spillet af episodens forfatter, Ricky Blitt.
Serien af magasinannoncer viser Peter som en parodi på Marlboro-manden, tegnet som Joe Camel, i en annonce med "Du er kommet en lang vej skat", som ligner mottoet for Virginia Slims.
Da tobakscheferne beslutter sig for at sende Peter til Washington som lobbyist, parodierer de åbningen af sitcomen That Girl fra 1966.
Scenen, hvor der er et antropomorfisk lovforslag, der synger på trappen til US Capitol Building, er en reference til 1970'ernes undervisningsfilmserie Schoolhouse Rock!.

Trivia

Selvom dette er den første og eneste optræden af El Dorado Cigarette Company, havde Brian forsøgt at købe virksomhedens cigaretter i en dagligvarebutik i "Brian: Portrait of a Dog". .
Ved et Red Sox-spil tager Stewie et souvenirbat fra en dreng, han kalder "Opie", med henvisning til Opie Taylor fra The Andy Griffith Show. Opie er også navnet på Peters retarderede kollega i senere sæsoner.
Ifølge Seth MacFarlane på DVD-kommentaren, skulle Bush og Gore-scenen oprindeligt forudsige, at Gore ville vinde valget, for som MacFarlane udtrykte det: "Vi troede aldrig, at Bush faktisk kunne vinde."

Goofs

Da Brian sætter sig til baseballkampen, er han den sidste i rækken, men efter Mr. Weed har fanget Peter, er der blevet tilføjet en ekstra plads til rækken.
Et par skud efter Stewie narrer den lille dreng til at få sit bat og baseball, forsvinder drengen og erstattes af en ældre mand.
Da Chris holder tegnet til Johannes 3:16, og Peter begynder at række ud efter telefonen for at ringe til Mr. Weed, går hans hånd gennem Chris' arm.
Da Peter viser Baby-Smokes-a-Lot til mødet, har den cigaretten i munden. Da han viste den ved middagen, havde den den i hånden.
Når Peter kredser om bordet, kan Brians hænder ikke ses, selvom de senere kan ses, når Peter står for enden af bordet.
Efter at vinduet er åbnet, og Mr. Harrison skyder pudlen Connor , skifter Jerry plads med den gråhårede fyr.
I begyndelsen af det andet møde ændrer flere af karaktererne design i løbet af mødet.

Top

Episode 4: One if by Clam, Two if by Sea

Horace sælger Clam til en britisk mand, som forvandler den til en pub.

Referencer

Titlen på episoden er en reference til digtet "Paul Revere's Ride" af Longfellow, som mindes den amerikanske patriot Paul Reveres handlinger. Med henvisning til det signalsystem, der skal bruges, hvis briterne blev set, lyder verset:
Han sagde til sin ven: "Hvis briterne marcherer til lands eller til vands fra byen i nat, så hæng en lanterne i loftet i klokketårnets bue i Nordkirkens tårn som et signallys, - en hvis til lands, og to hvis ved havet".
Scenen efter Peter og hans venner forsøger at finde en ny bar involverer Peter, Cleveland, Joe og Quagmire, der står ved siden af et hegn og drikker dåser øl og kun siger "Jep" gentagne gange. Scenen er en reference til King of the Hill.
Clevelands linje "Don't tread on me," udtalt, da de træder ind på den britiske pub og forsøger at genvinde den, er en reference til First Navy Jack-fanen, som indeholdt tretten vandrette røde linjer med en klapperslange i forgrunden.
Stewies forsøg på at lære Eliza at tale ordentligt er et parodi af Eliza Doolittle, oprindeligt fra George Bernard Shaw-skuespillet Pygmalion, som inspirerede musicalen My Fair Lady.
Scenen, hvor Peter og hans venner sniger sig på et britisk skib og hælder øl over bord, er en parodi på Boston Tea Party fra 1773, hvor Frihedens sønner gjorde det samme med "klodser" af britisk te. Peter og bandens ankomst i fængslet parodierer en scene i filmen The Shawshank Redemption fra 1994. Peters metode til at skære en flugttunnel gennem cellevæggen, set senere i episoden, afspejler hovedpersonens flugt i den film.
Når fyrene går ind i Clam's Head i revolutionærkrigsdragt, ligner de maleriet "Spirit of '76" af Archibald Willard.

Trivia

En cutaway parodierer "light cycle""-sekvensen fra filmen Tron fra 1982, hvor Peter hævder, at han er den "grønne fyr." Der er et skilt i Tron-sekvensen, der siger med bogstaver på hovedet, "Hvis du kan læse dette, er dit tv på hovedet." Den lesbiske bar, som fyrene går på, hedder 'The Cherry Pit'.
I flashbacket fra 1977 var bilen, der var parkeret uden for Drunken Clam, en AMC Pacer.
Bilen parkeret uden for Drunken Clam under flashbacket i 1984 er en DeLorean DMC-12.
Musikken, der spilles i Drunken Clam i 1984, er instrumentalerne fra sangen "Every Breath You Take" af The Police.
Sangen, som Peter spiller på glasharpen under stormen, er "What I Did for Love" fra musicalen A Chorus Line.
Vækket af Peter, der taler i søvne, er Lois oprindeligt vred over, hvad hun antager, er en erotisk drøm, der involverer en ved navn Jenny, men lettet over at finde ud af, at Peter faktisk drømmer om stand-up-komikeren Richard Jeni.
Med forvandlingen af Drunken Clam til en britisk pub erstattes pigemagasinerne på badeværelset med Charles Dickens' roman David Copperfield, som mændene misfortolker som tryllekunstneren. I den tro, at de er "trænet til at forblive helt stille", bliver Peter slået i ansigtet af et medlem af den britiske fodvagt, da han begynder at sige noget om den tidligere britiske premierminister Margaret Thatcher.
Tricia Takanawa har et forkullet portræt af dronning Elizabeth II og ordspil om udtrykket "flammende dronning".
Peter siger, at en rapport fra Channel 5 Quahog News om en ny mistænkt for brandstiftelse er bedre end COPS , og at "du ved, at der er en fed, fuld fyr derinde." Den mistænkte viser sig at være Peter selv.
Demond Wilson , stjerne i 1970'ernes sitcom "Sanford and Son", gemmer sig i Nigels arbejdsværelse.
I "Meet the Quagmires" siges det, at Peter er 18 år i 1984. Scenen i Clam i 1977 betyder, at Peter er 11, men fuldt udvokset og arbejder på en legetøjsfabrik.
Som repræsentant for, hvad der ville ske, hvis briterne tog actionfilm væk, forestiller Peter sig actionfilmstjernerne Arnold Schwarzenegger og Sylvester Stallone i en romantisk film med titlen I Remember Cecil, som ser ud til at tilhøre samme genre som Brideshead Revisited eller Room with a View.
Stewie kalder Brian "Dogbert", efter titelkarakterens hund i tegneserien "Dilbert", som også er en intelligent talende hund med hvid pels.
Nigel og Eliza er også navnene på to karakterer i The Wild Thornberrys, bevidst eller tilfældigt, er også en britisk far og hans datter hhv. Det medvirkede Lacey Chabert , som stod for Meg Griffins stemme i sæson et og en del af sæson to.
Benjamin Disraeli, den britiske premierminister fra det 19. århundrede, statsmand og litterær figur, ses i en kort udskæring, hvori han udtaler: "Du ved ikke engang, hvem jeg er." Med dette laver Family Guy sjov med sig selv og refererer ikke kun til velkendte popkulturikoner og historiske personer, men også relativt obskure mennesker, som mange seere ikke kender til.

Goofs

Vinduesskodder dukker op og forsvinder på Griffins hus under stormen og dukker op igen efter orkanen passerer.
Da Lois forfører Nigel til at bekende, rykker en del af rammen lidt op.
Da Eliza præsenterer sig selv, har hun lilla blomster. Et par sekunder senere forsvinder blomsterne helt. I samme scene har Stewies sandwich en gul salat i midten, som skifter til grøn i slutningen af scenen.
Når fyrene reagerer på de to kvinder, der laver ud i The Cherry Pit, kan du høre Cleveland, sammen med Peter, Joe og Quagmire reagere, men hans mund bevæger sig ikke. .

Top

Episode 5: And the Wiener is...

Da Peter indser, at Chris har en større penis, er han knust og må finde en måde at gøre sig sikker i sin manddom igen.

Referencer

Titlen er et ordspil på sætningen "Og vinderen er...", citatet sagt af en konkurrencevært forud for navnet.
Efter Brian kastede en snebold mod Stewie, siger Stewie: "Made my brown eye blue with that one", med henvisning til Crystal Gayle-sangen "Don't It Make My Brown Eyes Blue" og den ofte slang-reference til anus som en 'brun øje' og kød bliver blåt i kulden. Stewie angriber derefter Brian med en sneboldkanon og udbryder: "Nu er din utilfredsheds vinter", som omskriver en replik fra Richard III af William Shakespeare.
I en fantasy-sekvens synger Stewie Elton Johns "Rocket Man" og efterligner William Shatners berygtede fremførelse af sangen ved en prisuddeling af science fiction-film i 1978.
På NGA's skydebane skyder en Imperial Stormtrooper fra Star Wars -filmserien et udsnit af Luke Skywalker og misser. Også på skydebanen ses en blind mand skyde og "slå på bredsiden af en lade", som man siger.
NGA's tegnefilm med 'Petey the Pistol' er en parodi på NRA's tegnefilm med Eddie Eagle.
NGA-filmen slutter med lektionen: "Våben dræber ikke mennesker; det gør farlige minoriteter." Dette er en parodi på National Rifle Associations slogan "Geværer dræber ikke mennesker; folk dræber mennesker."
Mens han er på jagt, tager Peter navnet Rooster Cogburn, hovedpersonen i westernfilmen True Grit fra 1969.
Lois refererer til skateren Nancy Kerrigan, da hun talte om "den, der fik, hvad hun havde på vej".
Chris nævner en speciel kaldet Where Bears Attack , noget der lyder som FOX-specialen When Animals Attack.

Trivia

American Dad! afsnittet "Stannie Get Your Gun" indeholder også National Gun Association. Forfatterne af denne episode, Matt Weitzman og Mike Barker, ville være med til at skabe American Dad! med Seth MacFarlane.
Da Stewie advarer Brian om at drikke for at blive varm, siger han, at det skyldes, at alkohol trækker blodkarrene sammen, mens det i virkeligheden udvider blodkarrene uden for kroppens kerne, hvilket får blod til at samle sig under huden, hvilket sænker kroppens temperatur.
Karakteren Peter kaster pile med i baren, som senere kommer i slagsmål med sin kone, er Andy Capp .
Det marcherende band spiller Eddy Grants sang "Electric Avenue" fra 1983. Peter omtaler sig selv som "den hvide Larry Bird", på trods af at NBA-stjernen i virkeligheden er hvid. Chris nævnte et Fox-show, Ally McBeal . Ironisk nok sluttede showet omkring det tidspunkt, hvor Family Guy blev aflyst efter sin tredje sæson.
Dette er det første afsnit, der besøger Peters fødsel.
Når Peter affyrer sin pistol derhjemme, skal han lade efter hvert skud, men når han "skriver sit navn i sneen", bliver han vist skyde flere gange i træk.

Goofs

Da Peter slår Andy ved dart, ses Cleveland holde et krus øl, men da Andys kone kommer ind i baren, får Cleveland et glas mælk.
Når familien sidder ved bordet. Peter drikker mælk og så går de til Stewie. Stewie skærer brunt kød og ser ud til at have kartoffelmos eller noget. Efter vinkelændringen er der rød-pink kød, som ikke er skåret, med hvad der ser spinat ud.
Da Meg vender sig mod Neil ved hendes skab, skifter toppen af hendes støvler farve fra orange til gul og derefter tilbage.
Under fodboldkampen er boldmodtageren tydeligvis afroamerikaner, men hans hænder er hvide, før han griber bolden. Når han griber bolden og vender sig, vender hans hænder øjeblikkeligt til hans hudfarve. Efter at Meg er blevet ramt af frokostkødet, holder Peter stadig sin hotdog. Kødet var oprindeligt hvidt, men når hotdogen løftes i "klar-til-kastning"-position, bliver kødet brunt.
Da Meg udfører sin handling, har den blonde pige ved siden af hende ikke en stor numse. Men da scenen skærer tilbage til hende, har hun en stor numse igen fra da og frem mod scenen, hvor Peter kaster hotdoggen efter Meg.

Episode 6: Death Lives

Da Peter sniger ud på hans og Lois' bryllupsdag til golf, bliver han slået ud af et lynnedslag og får en nærdødsoplevelse.

Referencer

For at imponere Lois bruger Peter sin mave til at efterligne skuespilleren Arte Johnson.
Peter forsøger at udgå fra præmissen fra pulphelten The Shadow som sin personlige åbenbaring.
Peter opmuntrer Døden ved at argumentere "Robert Reed fik Florence Henderson." Reed og Henderson spillede Mike og Carol Brady på The Brady Bunch.
Når fyrene er ude og spille golf, løber den lille bold-caddie hen over skærmen og siger "Ud af mig! de er efter mig Lucky Charms!" og Quagmire siger, at han betalte ham $10 for at sige det. Den slogan blev brugt af General Mills til at promovere deres Lucky Charms, der bruger en leprechaun som talsmand. Når børn ville jagte ham, ville han tude af dette udtryk.

Trivia Top

Adam Carolla gentager sin rolle som Death efter at have optrådt i "Wasted Talent". Death blev tidligere udtalt af Norm MacDonald i "Death Is a Bitch".
Carter var villig til at betale Peter $1.000.000 for aldrig at se Lois igen. Peter afviste hurtigt tilbuddet og sagde, at Lois måske var en million dollars værd for Carter, men han tror, hun er værdiløs. I "Peterotica" havde han det anderledes.
Også i "Peterotica" fandt man ud af, at Lois' far tilbød hende 10 millioner dollars i gave efter hendes ægteskab med Peter, hvilket Lois afviste, til Peters utilfredshed.
Denne episode afslører, at Cleveland havde en kæreste, der ville ende med at få tilnavnet "Maxine the Cheating Queen". Hans kommende kone Loretta ville også være ham utro. Hans nuværende kone Donna Tubbs-Brown , blev skilt fra sin mand på grund af hans utroskab. Da Døden kommer ind i dyrebutikken, kan han ikke tale med pigen, der arbejder ved skranken, fordi alle dyrene bryder ud i oprør.
Chris og Stewie læste en Archie- tegneserie med karakteren Jones Jughead.
Døden har et billede af skuespilleren Edward James Olmos, såvel som Olmo' røv, i sin pung. Peter forveksler de jagende Ku Klux Klan-medlemmer med spøgelser.
Peter og Døden køber tøj på The Gap.
Et tilbageblik på Peter og Lois' frieri afslører, at deres sang er " Baby, I Love Your Way " af Peter Frampton, der fremstår som sig selv for at synge den til sidst. Ifølge DVD-kommentaren spurgte Seth MacFarlane Frampton, om han ville være villig til at synge ændrede tekster, et forslag, der ikke blev godt modtaget.
Da Døden ankommer til Peter Framptons hus for at overtale ham til at besøge golfbanen, protesterer Frampton og siger, at Døden burde være "hjemme hos Keith Richard", en vittighed, som Frampton selv lagde op, ifølge DVD-kommentaren. Døden beder også Frampton om at bringe "det, der får din guitar til at gå 'wah wah wah'", med henvisning til Framptons brug af en talkbox til at få sin guitar til at "tale".

Goofs

Clevelands varevogn har ingen chauffør, da den først stopper for at hente Peter.
DA Carter Pewterschmidt siger "en million dollars", har han ingen øjenbryn.
Da Døden viser Peter første gang, han møder Lois, i scenen hvor de hygger sig, skifter Lois tøj og hår.
I scenen, hvor Peter kobler en lift tilbage til Rhode Island med Cleveland, kan Clevelands hoved ses at skjule bakspejlet på forruden, hvorimod hans hoved skulle dukke op bag spejlet.
Da Peter og Døden så flådearbejderne lave deres musiknummer, er Dødens højre hånd, der holder hans le, mørkegrøn, men når vinklen ændres, er hans hånd hvid igen.
Da Peter river Dødens arm af, mens han kæmper, stikker Døden Peter lige i øjnene, på trods af at Peter har briller på.
Da Peter bliver ramt af lynet, taber han bæltet, han forsøgte at bruge til at trække træet ned. Efter reklamepausen forsvinder den.
Når Loretta trækker Cleveland væk fra skærmen på country club, er skiltet stavet forkert "COUNTRY CLUR", mens det tidligere var stavet korrekt.

Top

Episode 7: Lethal Weapons

Lois deltager i en kampsportstime, mens New Yorkere invaderer Quahog.

Referencer

Titlen på episoden er en reference til filmen Lethal Weapon.
Peter siger, at "brødre og søstre at slås er lige så naturligt som en hvid mands dialog i en Spike Lee-film", hvilket fører til en parodi på Lees film Do the Right Thing.
Peter siger, at Lois "svæver som en sommerfugl og stikker, som når jeg tisser," en henvisning til Muhammad Alis citat: "Flyder som en sommerfugl, stikker som en bi."
I baren siger Peter "Krypton stinker", hvilket gør general Zod og hans partnere vrede, de kryptoniske skurke fra Superman II, og sender dem til "Phantom Zone", der flyver ud i rummet nøjagtigt som filmen.
Lois udfordrer Jared ved at sige "Spin the wheel, raggedy man", et citat fra filmen Mad Max Beyond Thunderdome fra 1985.
Den del, hvor Lois tager fat i Peters skridt og siger "Dette er mit! Det er her mine babyer kommer fra!" er en reference til en virkelig hændelse, der skete mellem OJ Simpson og Nicole Brown Simpson, da de stadig var gift.

Trivia

For at skræmme terapeuten imiterer Stewie "Martin Lawrence on a Bender", et nik til komikerens tud af vold og formodet stofmisbrug.
Mens de var under indflydelse af Brians "humørforbedrende piller", efterligner Griffins den sydafrikanske mbube-gruppe Ladysmith Black Mambazo.
Peter omtaler Tae Jitsu-instruktøren som "Ralph Macchio", stjernen i The Karate Kid.
Lois siger, at hun klipper sig løs ligesom " Julie Andrews i den film, hvor hun viser sine bryster", hvilket fører til en udskæring af Mary Poppins , hvor Andrews uforklarligt åbner sin bluse. I virkeligheden er filmen, Lois refererer til, filmen SOB fra 1981.
I en selvrefererende vittighed spotter Peter netværket for at tillade vold, hvilket resulterer i programmets budgetnedskæringer, som det fremgår, da Peter stivnet vakler ind i køkkenet efter en øl.
I "Road to Rupert" nævner Stewie Jack's Joke Shop og fortæller en dårlig joke, han købte i butikken.
I denne episode plantede Stewie en tidsindstillet bombe i Lois' livmoder, som vil eksplodere, når hun når sin 50-års fødselsdag, hvilket ville være 10 år senere fra det tidspunkt; i "Stu & Stewie's Excellent Adventure", der finder sted 30 år senere, er Lois dog stadig i live; selvom det i DVD-versionen af The Untold Story er vist, at det faktisk var en film med Griffins i hovedrollen.
Chris tegner billeder af Meg med en grisekrop.
Lucy van Pelt fra tegneserien Peanuts dukker op og trækker en fodbold væk, da Lois forsøger at sparke den, som hun gør mod Charlie Brown. Lois sparker hende så i ansigtet, og hun græder. Peter ville sparke Lucy for også at trække fodbolden væk fra Charlie Brown i "Brian's Got a Brand New Bag". I dette afsnit er der en parkeringsplads til venstre for The Drunken Clam , hvor der i de fleste andre afsnit i stedet er en anden bygning.
Cleveland siger, at demonstranter ved Million Man March satte ild til deres port-a-potties.
Da han udtrykte det "menneskeædende træ", hævdede Peter, at han spiste "vanvittig New York-ankermand Dan Rather" og "useksuel tidligere borgmester Ed Koch."
Blandt det affald, bladgængerne smider på Griffins-gården, er publikationerne New York Magazine og The New York Post , og Major League Baseball-holdet New York Mets. Peter ser en fiktiv efterfølger til filmen Speed 2: Cruise Control med titlen Speed 3: Glacier of Doom.
I Stewies fantasy-radioprogram interviewer han den afdøde varieté-vært Ed Sullivan og efterligner derefter en reklame for brætspillet Operation.
Mens familien lister nedsættende udtryk for en tyk person, råber Stewie "landsvirtuosen Roy Clark."
Peter kalder Lois "Martin Mull" på grund af hendes blegning af ansigtshårene på hendes overlæbe. Mull er kendt for at have en blond overlæbe overskæg og har medvirket i showet i "If I'm Dyin', I'm Lyin'".
Da Peter holder en "Fight the ass kicking wife stand" siger Lois, at hun ikke længere er en sideshowattraktion. Derefter viser det et klip af Lois som en dværg huleperson, der hopper på en trampolin og synger "Me Likey Bouncy!". Senere på The Drunken Clam tilbyder Peter at tage hende med til Olive Garden Italian Restaurant. Lois begynder at synge "Me Likey Breadsticks!" før hun får styr på sig selv.
I Tae Jitsu-dojoen kan man se koreansk tekst i baggrunden. Tae Jitsu er dog en japansk kampsport.

Goofs

I begyndelsen, da "leafers" kommer fra New York, styrtede båden, som Griffins var på, ind i bugten. Da Peter hopper af båden og løber over kajen, forsvinder halvdelen af hans krop.
Ved dojoen ses Brian mellem Peter og Meg. Efter at Lois har besejret sin mester, er han væk.
Da Stewie er hos terapeuten, lægger han mand og kone dukken på bordet og griber notesblokken. Sekunder senere tager han fat på terapeuten og vælter bordet, hvor dukkerne på mystisk vis er forsvundet.
Da Lois sparker Peter til stereoanlægget, bliver hans næse hvid meget kort.
Da Peter siger "Jeg er træt af Lois' anger management klasser!", bliver hans øjne til kød.
Kampscenen starter med, at æselmaleriet ingen steder kan ses. Det dukker pludselig op, da Meg knækker vasen over Chris' hoved.
Da Peter forsøger at tjene penge på Lois' nye kampevner, står der på skiltet udover ham først "Kæmp den røvsparkende husmor", og har to metalringe brugt til at vende en ny tekst om.
SDA udsigten skærer tilbage til en fjern udsigt, der viser hele forhaven, står der på skiltet "$10,00", og der mangler begge ringe. Det næste skud derefter viser teksten tilbage til den oprindelige tilstand, og ringene på plads igen.

Top

Episode 8: The Kiss Seen Around the World

Lois deltager i en kampsportstime, mens New Yorkere invaderer Quahog.

Referencer

Titlen refererer til sætningen "Shot heard 'round the world", der bruges til at referere til en række væsentlige historiske begivenheder.
Manden, der kalder Peter en "falsk" og senere udjævner anklagen mod Neil, omtales af personalet og fansene som "Holden Caulfield", hovedpersonen i romanen The Catcher in the Rye fra 1951 som ofte beskyldte andre for at være "falske"..
Legetøjsbutikken, hvor Griffins-butikken hedder "Toys R Overpriced", en parodi på Toys 'R' Us.
Brian løfter en kopi af spillet Stratego for at finde skuespilleren Abe Vigoda , som fortæller ham, at Steve Guttenberg gemmer sig bag de kinesiske brikker. Begge skuespillere har haft få højprofilerede roller i deres senere karriere.
Mens han foregiver at spille keyboard, siger Peter "Jeg er Yanni uden attituden," med henvisning til den nye tidsstjerne, der ofte bliver kritiseret som prætentiøs.
Neil giver Meg en seddel med "I Want You" og peger på hende, mens hun er klædt ud som onkel Sam. Dette er en henvisning til militære rekrutteringsplakater fra Første Verdenskrig og Anden Verdenskrig.
Tom Tucker siger til gymnasieeleverne: "Jeg har ondt af det fjols, der tager stoffer," en henvisning til 1980'ernes ikon Mr. T.
Scenen, hvor Meg fantaserer om, at Tom Tucker kommer ud af en swimmingpool og tager sin skjorte af med Cars-sangen "Moving in Stereo" i baggrunden, spejler poolscenen for Phoebe Cates i Fast Times at Ridgemont High.
Når Meg skriger: "Åh min Gud, jeg mangler nyhederne!" Peter svarer "Vi savner alle nyhederne, men Huey Lewis har brug for tid til at skabe, og vi skal alle lære at være tålmodige," med henvisning til rockbandet Huey Lewis and the News. Mens denne episode var i produktion, havde bandet ikke udgivet et album i seks år. De udgav dog Plan B fire måneder før den blev sendt.
Tom Tuckers "interview" med Dustin Hoffman består af sammenskåret klip fra hans film The Graduate, Rain Man og Hook.
Scenen, hvor Peter og Brian rejser tilbage i tiden til 1492, parodierer segmentet Peabody's Improbable History på tegneserieshowet The Rocky and Bullwinkle Show . Peter videofilmer en taske, der blæser i vinden og holder en tale om skønhed og livets sindsro og parodierer filmen American Beauty fra 1999.
Neil spørger et hologram ved navn Al, "Hvorfor har jeg ikke sprunget?", en reference til science fiction-showet Quantum Leap , hvor en karakter rejser gennem tiden og ikke kan forlade en bestemt periode, før han sætter begivenhederne "rigtigt".
Da Lois finder Stewies bølle bundet, siger han: "Vi leger hus." Lois spørger, hvorfor drengen er bundet, og Stewie siger " Roman Polanskis hus", en henvisning til, at instruktøren er anklaget for børnevoldtægt.
Da Stewie spørger mobberen, hvor gammel han er, og mobberen svarer "syv", siger Stewie: "Du er næsten en dame." Dette er en reference til The Sound of Music , hvor Maria bliver præsenteret for børnene.
Plottet i episoden ligner teenage-sexkomedien The Joy of Sex fra 1982 . Denne film har et underplot om en jomfruelig kvindelig gymnasieelev, der er forelsket i en ankermand. Hun inviterer ankermanden til et motelværelse for at forføre ham, men indser i sidste øjeblik, at ankermanden ikke er en sød person og beslutter sig for ikke at have sex med ham.

Trivia

The Griffin Homes tæppe er ændret til blågrøn i denne episode og vil være der permanent, med undtagelser af A Very Special Family Guy Freakin' Christmas" og "When You Wish Upon a Weinstein" og begyndelsen af "Peter Griffin: Man, father...brother? " og temasangen indtil den i øjeblikket nye.
Derudover vender baggrunden for Channel 5 News sig til nattebybaggrunden, der begynder med denne episode.
Mobberen, der griber Stewie, Charlie, læser et magasin kaldet Bully Weekly med en artikel kaldet "Wedgie Tips".
Massemediemorderen er også røveren i dagligvarebutikken i " To Love and Die in Dixie ", som truer Chris.
Da manden kommer for at advare Tom Tucker og Diane Simmons om massemediemorderen, siger han, at han bærer en "højkraftig riffel." Morderen bruger dog en pistol i den næste scene.
Under en nyhedsudsendelse nævner Tom Tucker tabet af Betsy LeBeau til Fred Johnson i et skolebestyrelsesløb. LeBeau blev nævnt som en kandidat til skolebestyrelsen i den tidligere episode "Running Mates".
Denne episode afslører, at Meg er allergisk over for jordnødder.
Episodens titel er inkonsekvent skrevet: "Round" bruges på bagsiden af den første disk Volume 2 Sæson 3 DVD Boxed Set (Region 1), på DVD-menuen og på TV Guide Channel i nogle regioner, mens "Around” vises på FOX's Family Guy-side. Den sætning, der parodieres af titlen, er ofte skrevet med ordet "rund" med en apostrof, hvilket ser ud til at have skabt forvirring. Denne episode introducerer Mort og Muriel Goldman.
Omtrent 40 sekunder inde i episoden, da Peter og Brian kommenterer Toy Disc-pistolerne, har en af legetøjskasserne på hylden bag dem et symbol på låget, som kunne være Illuminatis 'alle seende øje'.
Stewie bliver forskrækket over et Hasbro Perfection-spil.
Neils klassepræsentation er i Star Trek - afsnittet "Arena" fra 1967. Flere af hans udsagn er forkerte. Det er afsnit #19 af serien snarere end #18. Skuespilleren William Shatners stuntdobbelte i episoden var også Dick Dial, ikke Fred Lubbins.
Neil og hans lærer skændes kort om, hvem der er den "overordnede officer": Kaptajn James T. Kirk fra Star Trek eller kaptajn Jean-Luc Picard fra Star Trek: The Next Generation.
En lærer, hr. Lazenby , er arresteret for at lære, at evolution blev sat i gang, da Gil Gerard, stjerne i tv-serien Buck Rogers i det 25. århundrede, "brugte en tidsmaskine, gik tilbage og ejakulerede ind i det oprindelige sud."
Diane Simmons siger: "I underholdningsbranchen er Mary Tyler Moore 64 år i dag," hvilket antyder, at denne scene i episoden fandt sted den 29. december 2000.
Tom Tucker kalder ABC World News Tonight- anker Peter Jennings.
Massemediemorderen holder tv-journalisten Hugh Downs som gidsel. Morderen udtaler sit had til CBS' Dan Rather.
Mens Brian fanger Meg i at kysse fjernsynet, kan Tom Tucker svagt høres sige "Flere nyheder fra Det Hvide Hus i dag om, hvorfor præsident Bush stak fingeren ind i en stikkontakt. Præsidenten svarede: ' Dick Cheney fortalte mig, at det var her leprechauns gemmer deres guld.'

Goofs

I scenen, hvor Brian ser Stratego , er der to brætspil mellem den og kinesisk dam. Men da Brian henter Stratego , er et af brætspillene med en orm væk.
I scenen, hvor Meg og Neils kys vises i nyhederne, er Lois' fødder fuldt skyggelagt i lilla i det ene skud, og i det næste skud går det tilbage til det normale
Når Tom Tucker går langsomt efter Meg fantaserer om ham på skolens gang, trækkes hans øjenbryn ikke i hele scenens varighed.

Top

Episode 9: Mr. Saturday Knight

Peter realiserer sin drøm ved at blive en middelaldermesse-dyster.

Referencer

Afsnittets titel er en reference til Billy Crystal-filmen fra 1992, Mr. Saturday Night . R. Lee Ermeys præstation som dysttræner er en reference til hans rolle som boresergent i Full Metal Jacket.
The Renaissance Fair jonglør refererer til den asiatiske reporter Trisha Takanawa som "Djengis brud", med henvisning til det 13. århundredes asiatiske erobrer Genghis Khan.
Margot Kidders opførsel i Griffins' hus er en reference til den manio-depressive skuespillerindes mentale sammenbrud i 1996.
Peters lovtale ved hr. Weeds begravelse driver ind i åbningen af tv-serien The Incredible Hulk.
Madboden "Mutton Jeff" er en reference til tegneserien Mutt og Jeff .
Når Peter flirter med ridderen ved forførende at vifte med ting foran hans ansigt, inklusive hans fårekød, er det en reference til en lignende scene i Woody Allen-filmen Love and Death.
Munkenes gentagelse af Gary Glitters "Rock and Roll Part 2", en sang kendt for sin brug ved sportsbegivenheder, til en gregoriansk sang.

Trivia

Denne episode markerer den sidste optræden af Peters chef, Mr. Weed, og den første optræden af Ollie Williams, som råber: "DET REGNER!"
Dette er den sidste Family Guy -episode, der blev sendt før 9/11-angrebene, som næsten dræbte Seth MacFarlane.
Vi lærer at det oprindelige efternavn for Mr. Weed-familien var Bermudagrass. Bermudagræs, mens værdsat for sin hårdførhed, anses nogle gange for at være ukrudt. Begge er også slangudtryk for marihuana.
Stewie spiller Mad Libs baseret på eventyret Askepot.
Et tilbageblik viser Peter på 1970'ernes undervisningsshow The Electric Company.
Da Lois afleverer Peter på renæssancemessen, åbner hans bildør sig, som var det en selvmordsdør.
Da Peter har et tilbageblik på, hvornår den sorte ridder redder ham, husker han, at han tog LSD, men fik at vide, at det var en cheeseburger.
Mort siger, at han engang tog for mange antihistaminer og troede, at han var Mr. Peanut, Planternes maskot.
Da en server på messen taler på gammelengelsk, siger Peter "Hør, du freak, vi ser ikke alle Frasier."
Lois siger, at slutningen af denne episode minder hende om episoden af The Honeymooners, hvor Ralph mistede sit job og ikke fik det tilbage i slutningen af episoden.
En af Chris' klassekammerater ses også i "To Love and Die in Dixie", men optræder som Chris' crush, Barbara.
Til slutteksterne høres en "middelalderlig" version af temasangen.
Chris ser en genudsendelse af 1970'er-gameshowet The Match Game med værten Gene Rayburn, der læser dette spørgsmål for panelet: "Glemsom Freddy var så glemsom, da han prøvede at huske nogens navn, tegnede han en blank," som parodierer showets brug af fyld-tomme forespørgsler. Brett Somers optræder på The Match Game som en af paneldeltagerne. Dan Palladino bemærker i episodekommentaren, at de lavede en fejl i hendes placering og flyttede hende til siden fra hendes traditionelle øverste midtersæde.
For at imponere Mr. Weed synger Chris, Stewie og Meg " So Long, Farewell " fra musicalen The Sound of Music . Ifølge Seth MacFarlane på DVD-kommentarsporet til denne episode bad Rodgers og Hammersteins ejendom om, at en ikke-relateret "prut-joke" blev fjernet fra manuskriptet, før brugen af sangen blev godkendt.
Også i kommentaren bemærker MacFarlane, at censorerne ikke ville tillade dem at bruge udtrykket "halvt og halvt" i scenen, hvor Peter afprøver prostitution som et job. Censorerne tillod udtrykket "Cleveland steamer", som MacFarlane muntert indrømmede er et meget mere modbydeligt, hvis mindre kendt, koncept.

Goofs

Efter Mr. Weed dør, kommer Margot Kidder ind efter sin pung og tager den af den tidligere tomme stol.
Ved Mr. Weeds begravelse sætter Peter billedet af 'Hulk'-versionen af Jesus oven på kisten, før hans 'advokat' Saul erklærer en mundtlig kontrakt. I den efterfølgende scene er billedet forsvundet.
Da Stewie fremfører sin solo-del af " So Long, Farewell ", klatrer han op til 3. trin, men i næste scene er det vist at være på 2. trin.

Top