Family Guy

Sæson 1

Episode 1: Death Has a Shadow

Peter mister sit job, men finder en formue i velfærdssvindel.

Referencer

"Jemimas Vidner" er en reference til tante Jemimas pandekagesirup og Jehovas Vidner.
Hjortefestpornoen, Assablanca, er en reference til filmen Casablanca, og genskaber dialog fra lufthavnsscenen.
G.I. Jew er en reference til actionfiguren G.I. Joe.
Pound Poochies er en reference til 1980'ernes dukker og tegneserieserien Pound Puppies
FOX sikkerhedsvagten får et våben fra stativet mærket "Just One Gun", en reference til FOX's daværende slogan, "Just One Fox", som bæres foran på vagtens uniformer.
Stewie siger "Livet er som en æske chokolade" fra Tom Hanks-filmen, Forrest Gump
Afsnittet af Diff'rent Strokes, som Peter refererer til, er "The Bicycle Man.

Trivia

Det var det første afsnit sendt efter Super Bowl, men serien nåede ikke premierstatus før det andet afsnit, "I Never Met the Dead Man" sendt den 11. april 1999.
Afsnittet begynder med, at familien ser et afsnit af The Brady Bunch, hvor Jan taler om Greg for at ryge cigaretter. En rigtig episode, "Where There's Smoke", indeholdt et lignende plot.
Den cutaway af Peter, der tog den hellige nadver i kirken, opstod i Pilot Pitch og gentages igen i sæson 4 episode 12: "Fifteen Minutes of Shame".
En tøset Adolf Hitler ses jaloux på en kødfuld jødisk mand omgivet af kvinder i "Das Gym".
Familien ser Tom Hanks i Philadelphia. Peter genkender Hanks fra Big.
Peter går til audition for at være Sonny, fuglemaskotten fra Cocoa Puffs, men bliver ved med at rode med sloganet på familieuvenlige måder, så han fyres.
Stewie bruger tankekontrolenhed,"tunfisk" strålepistol, armbrøst og granater i.
Peter går på arbejde med tømmermænd, klippes den del ud, hvor en af arbejderne pitcher en ny idé til en actionfigur kaldet "G.I. Jew" på FOX.

Peter taber musikkonkurrence til Von Trapps, blev afskåret, før han kunne sige: "Det er bull." "Bullshit" blev faktisk sagt, men druknes af publikum for at få en lavere forældrevurdering pg pga. FOX.
Delen efter minoritetsstipendiet og den falske kredit-rulle er skåret til for at fjerne Peters to andre ideer om en sag om seksuel chikane og et handicapkrav på FOX.
Super Bowl byder på fodboldoplæserne John Madden og Pat Summerall.
Peter hyrer en narm Jerry Seinfeld, akkompagneret af en parodi på temasangen fra hans hit-sitcom Seinfeld. Han er kendt for sin observationshumor parodieret i denne episode.
Kool-Aid-manden dukker op og siger sin slagord "Oh, Yeah!"
Peter forlader den ene mand foran regeringens tanks og forsøgte at stoppe dem på Den Himmelske Freds Plads i 1989.
Afsnittet er "genoptaget" med de nye skuespillere, Tom Arnold, Fran Drescher, Philip Seymour Hoffman, Other Meg, og Mary-Kate og Ashley Olsen på The Real Live Griffins i "Fifteen Minutes of Shame".
Familien ser TV's Bloopers og Practical Jokes i slutningen af episoden.

Nogle af gags i denne episode stammer fra Seth MacFarlanes animerede kortfilm "Life of Larry", inklusive:
- Gud bliver flov over, at præsten fortæller historien om, hvordan han behandlede Job
- Peter ser Philadelphia fuld
- Peter prutter for første gang i en alder af 30

Goofs

Fjernsynet har ingen ledning.
Da Peter afhøres af dommeren, vises en mikrofon foran ham i nogle scener, men ikke i andre.
Da Peter blinker til kameraet iført en afro-paryk, er parykken sort, men når han sætter sig tilbage, er parykken brun.
DA Brian slår Peter med avisen står der "Daily Informant", men når avisen er på bordet står der "Daily Times".
Under middagsscenen sætter Brian sig ned, men da Peter siger "Så jeg vil bare fortælle en lille løgn, okay." Brian står på stolen, indtil Lois lægger maden på sin tallerken.
Da Lois fortæller Peter, at hun har brug for checkhæftet, har hendes fødder samme farve som hendes sko.
Da Brian spørger, hvor meget de får, overlapper hans hoved hans krave.
Under scenen, hvor Peter siger, at han vil tage alle med til det dyreste måltid, de nogensinde har fået, er Stewies øjne meget større end forventet.
I flashbacket, hvor Peter drikker sig fuld af smørrom-is, skifter hans øjne konstant størrelse.
I en af scenerne i retssalen mangler Stewie sin overall.
Da Lois minder Peter om dengang, han blev fuld af nadvervin, går Peters højre øje over hans næse.
I scenen, hvor Stewie henter sin tankekontrolenhed, er skabslågen åben, og når Lois går ind i køkkenet, er skabslågen lukket.
Når Peter stammer om madbudgettet i køkkenet, er knapperne på hans skjorte der ikke, men i næste scene er de det.

Top

Episode 2: I Never Met the Dead Man

Peter ødelægger tv-tjenesten for hele byen og lider derefter af tilbagetrækninger fra intet tv.

Charles Manson's "If I haven't seen it, it's new to me!" er et stykke på et dengang kørende NBC-slogan, der presser sommerens gentagelser.
Der er en Wonder Years-lignende voice over til Meg.
Peter har en The Wizard of Oz-inspireret drøm, hvor han ser ALF, Gilligan's Island, robotten fra Lost in Space og I Dream of Jeannie, der bliver til Samantha Stephens fra Bewitched. I søvne mumler han "Must See TV!", et reklameslogan for NBC.
Troldmanden fra Oz-filmen med dengang 16-årige Judy Garland er fra 1939 - L. Frank Baums børnebog er fra 1900. Alf-serien er fra 1986 til 1990, Gilligan's Island fra 1964-1967 og I Dream of Jeannie, der handler om en 2.000-årig ånd og som forelsker sig i astronaut, er fra 1965-1970. Lost in Space-serien kørte i tre sæsoner, med 83 afsnit, der blev sendt mellem 1965 og 6. marts 1968. En filmatisering blev skabt i 1998.
I sine sidste sekunder af livet forfalsker Shatner den Star Trek-relaterede sætning “Beam me up, Scotty,” med “Beam me up, God.” Under den bayerske festival bruger en tysk bratwurstsælger, der minder om Adolf Hitler, en pølse til at ramme en polsk pølseforhandler, og overtager derefter standen og erstatter navnet med "tysk pølse". Så ser han også en tjekkisk wiener-sælger. Dette er en reference til tidlige begivenheder i Anden Verdenskrig, hvor Tyskland overdøvede Polen og Tjekkoslovakiet.
Wile E. Coyote dukker op kørende i en bil med Peter, og de kører over Road Runner i ørkenen.
Sunny, maskot for Kellogg's Raisin Bran, dumper to kugler gigantiske rosiner over byen.
I en af Star Trek cutaways hævder kaptajn Kirk (Shatner) at missionen vil være farlig, og at en af dem sandsynligvis vil dø. Herefter medbringer han blandt andre Fændrik Ricky, en rødtrøje. Da Shatner senere bliver kørt over, dukker Fændrik Ricky op og siger: "Mand,det så jeg den komme."
CHiPs er også parodieret. I den trækker Ponch over en blondhåret chauffør og flirter med hende, som to bander involveret i en køretur ved at skyde forbi bag ham, samt en semi, der tydeligt er mærket "Pure Uncut Cocaine". Indstillingerne for vejrkontrolenhed er angivet, som de ville blive set med uret fra toppen: Tornado, delvist skyet, orkan, apokalypse, sandstorm, pest, frysende regn og snestorm. Apocalypse-indstillingen viser et groft tegnet trefoil-lignende symbol, der indikerer, at dette valg er en slags atomkatastrofe.
Tv'et har antenner på, men de bruger kabel. MacFarlane forklarer i DVD-kommentaren, at dette hjælper med at skelne tv'et fra en mikrobølgeovn.
Pistolen, som Stewie bruger til at ødelægge telefonen i gården, bruges igen i senere episoder, men i denne episode er den gul i stedet for blå.
Da Brian minder Peter om dengang, han forsøgte at holde op med slik, bliver showet en parodi på Willy Wonka og Chokoladefabrikken. Peter tager pladsen som Violet Beauregarde.
Star Trek-parodien stammer fra Seth MacFarlanes kortfilm "Life of Larry", bortset fra at ensign Ricky sagde "Aw, shit" i stedet for "Aw, crap".
Under Scooby Doo cutaway er bandens varevogn titlen "The Murder Machine" i stedet for "The Mystery Machine".

Idéen om obokoncert fik han af en amerikansk soldat, John De Lancie, der var oboist. De mødtes, da USA patruljerede i byen for at fange nazister, men genkender han, lige efter krigen. Soldaten spørger ham, om han vil skrive en obokoncert, men det siger han nej til. Efter nogle uger skriver han en alligevel og sender efterfølgende partituret til at spille musikken frt i USA. Strauss efterlod sig 4 sange i en bankboks til efter sin død, udgivet som Vier letzte Lieder, der handler om livets efterår og døden.

Goofs

Da Peter kører Meg hjem, efter at hun ikke har bestået sin køreprøve, viser det første langskud af bilen i stedet Lois på passagersædet i bilen.
Stewie tager parabolen fra garagen, men senere er garagen forsvundet.
Da Peter taler med Lois på sengen, dukker hans briller op og forsvinder så igen efter at have nævnt lampen.
Da manden, der kører på hestevognen, kommer op ved siden af Meg, er han ikke tæt nok på hendes vindue til at kunne ses. I næste skud er han dog parkeret lige ved siden af Megs vindue.
I Scooby Doo cutaway viser den hele banden med "The Murder Machine" i baggrunden. Men da den viser hele banden igen, er varevognen væk.
Stewies tallerken forsvinder, da Lois fortæller ham, at hans broccoli ikke vil forsvinde, fordi han ikke kan lide det.

Top

Episode 3: Chitty Chitty Death Bang

Stewie blæser mere ud end stearinlys på sin første fødselsdag. Meg kommer med i en kult.

Titlen er en reference til romanen og filmen, Chitty Chitty Bang Bang.
Cheesie Charlie's er en reference til Chuck E. Cheese's.
Da Peter taler med Meg om ikke at passe ind, får han et flashback til West Side Storys unikke måde at slås i bande, komplet med fingerknips.
Brian jagter chuck-vognen fra reklamerne for Purina Chuck Wagon-hundefoder, en henvisning til vintagereklamerne for produktet. De tre små grise rammende Peter med en svingende dåse maling, en reference til Alene Hjemme.
Heaven's Helpers- kulten er en reference til to ting:
- Folkets tempel- kult, som begik masseselvmord i 1978 med kaliumcyanid -snøret Flavor Aid.
- Heaven's Gate-kulten, som begik masseselvmord i 1997. Mange medlemmer underkastede sig frivillig kastration.

Ifølge en kopi af manuskriptet var det meningen, at episoden skulle have en kold åbning med en The Price is Right gag, hvor ingen af deltagerne kunne nævne den rigtige pris, selv efter Bob Barker afskører der. Det blev dog skåret fra det sidste afsnit, hvilket gør dette til det eneste første sæsonafsnit uden en kold åbning.
Waylon Jennings fortæller om kampen om Dukes of Hazzard-uret.
I sin undskyldning for at miste Cheesie Charlie's reservation, fortæller Peter en enorm løgn, der gør etablissementet skurk, og kulminerer med et citat af Bruce Banner, før han forvandler sig til The Incredible Hulk . Efter at have hørt Peters historie, erklærer Brian ham for at være "The Spalding Grey of crap."
Denne episode markerer den første optræden af Performance Artist, også kendt som Bruce.
Stewies mellemnavn, Gilligan, afsløres.
En cutaway viste, at Meg lærte at gå, tale og spille på trommer på samme tid på sin første fødselsdag.
Stewie fryser en lufthavnssikkerhedsofficer ved navn Henry i carbonit fra Star Wars.
James Woods fyldte 52 den dag, dette afsnit blev sendt.
Stewie bruger granater, en mace, en pose Cheerios som ration, sugekopper og et usædvanligt strålevåben.
Da Stewie blev født, kom han med et kort over Europa med et X på Frankrig, England, Østrig og Tyskland.
Peter råber " Hong Kong Phooey ", mens han hopper i boldgraven.
Ingredienserne, der bruges af Himlens Hjælpere til punchen, er cyanid, arsen, rottegift og en kopi af Paul Reisers Couplehood .

Goofs

I køkkenet, da Meg introducerer Jennifer, forsvinder hendes briller og dukker op igen et øjeblik senere.
Da Brian flytter stolene for at lytte til Peters forklaring, kasserer han sit 'DOGGY STYLE'-magasin. Da han vender tilbage, har bladet dog skiftet farve til rødt. Få øjeblikke efter er den helt forsvundet.
Da Stewie skriver i sin dagbog, første gang han ses, har han sit normale røde og gule tøj på. I det næste skud er han dog i sin lyseblå pyjamas.
Peters ur, som han mistede i begyndelsen af episoden, dukker tilfældigt op igen og forsvinder fra hans håndled gennem hele episoden.
I tilbageblikket, da Lois laver kagen til Megs første fødselsdagsfest, da Peter dukker op, skifter kagen farve.

Top

Episode 4: Mind Over Murder

Peter får hyttefeber, og Lois får discofeber.

Referencer

Titlen er en henvisning til sætningen "sind over materie."
"Ryst mig som en britisk barnepige" er en reference til Louise Woodward, en britisk au pair, blev dømt for at have rystet en 8 måneder gammel dreng ihjel i hendes varetægt i 1997.
Da en af Lois' klaverelever laver en fejl, råber Stewie til ham "E-flat, Salieri, E-flat!", med henvisning til Antonio Salieri, en komponist, der var en rival til Wolfgang Amadeus Mozart. Åbningsscenen af en mand, der spiser "Mintos", før han skyder en anden mand i teatret, parodierer reklamerne for Mentos.
Peter siger, at han er ligesom Tim Allen, fordi han har en straffeattest og bygger ting. En henvisning til Tim Allens fængselsdom for kokain.
Peter har en vision om Pawtucket Patriot fra sin ølflaske-etiket og åbner en bar i sin kælder, et nik til Field of Dreams.

Trivia

Mens Stewie råber "Burn in Hell" mod Lois, svarer hun med "Hell. Helvede har ild," hvilket indikerer, at hun forstod ham.
Dette markerer debuten for Cleveland Browns første kone, Loretta Brown.
Dette er den første Family Guy- episode, der får castet til at optræde med musiknumre, uanset om det er formelle optrædener, som Lois gjorde, eller uformel sang, som Stewie gjorde.
Efter Peter havde klaget over "shows, der kører sammen", mens han var i husarrest, viser en cutaway Homicide: Life on Sesame Street , en kombination af Homicide: Life on the Street (Drabsafdelingen), der er fra 1993-1999, et krimidrama og børne-tv-showet Sesame Street.
Der er en lighed med Touched by an Angel -episoden "Doodlebugs", når baren brænder ned efter sangen "You'll Never Know".
Stewies tidsrejseenhed bruger en fluxkondensator, ligesom den fra DeLorean i Back to the Future.
Da Peter er i husarrest og render rundt i sit hus, afspejler computeren, der overvåger Peter, det tidlige videospil, Pong.
Stewies første tand identificerer den anden som "Bicuspid". En bicuspid er en voksentand, ikke en mælketand.

Goofs

Da Chris fortæller Peter, at han ikke vil være spejder, skifter knapperne på Peters skjorte side.
Når Peter trykker på knappen under skiltet "Do not Push button", forsvinder selve knappen og dukker op igen, når han tager fingeren af den.

Top

Episode 5: A Hero Sits Next Door

Der er en ny fyr i byen.

Referencer

Det eneste, Peter kan finde på at tilbyde den japanske baseballspiller, er "Me love you long time", en replik, som en prostitueret leverer i Full Metal Jacket og er samplet i sangen "Me So Horny".
Da Peter nævner krænkelse af ophavsretten, forvandler han sig til Mickey Mouse og begynder at tale på samme måde, komplet med Mickeys varemærkelatter.
Efter Stewie har set Teletubbies, kommer Peter ind for at se A&E Biography-serien om "den anden fyr fra Wham!" med henvisning til Andrew Ridgely.
Efter Stewie forsøger at flygte fra at lytte til Lois og Bonnies samtale, siger han "Oh to be the Lindbergh baby right about now," en henvisning til kidnapningen af Charles Lindberghs søn.
Joes brug af udtrykket "Finger-suckin' good" til at beskrive hans grillopskrift forfalsker "Finger-lickin' good", KFCs slogan brugt til og fra siden 1950'erne.
Da Peter er sur på Joe for at tage alle hans venner, citerer han Gershwin & Gershwin-sangen "They Can't Take That Away from Me" ved at sige "Sådan jeg bærer min hat? Nej, nej, det kan han ikke tage væk fra fra mig."

Trivia

I denne episode bliver Joe, Bonnie og Kevin Swanson introduceret.
Dette er den første episode, der ikke har ordet "død" eller ordet "mord" i titlen. Forfatterne har bemærket, at de oprindeligt planlagde at give hvert afsnit en bizart makaber titel, ala de gammeldags radiospil, men droppede tilgangen efter de første fire afsnit, fordi de var ved at blande episoderne sammen. Denne episode er den første, hvis titel korrekt beskriver, hvad episoden handler om. Sæson to ville have lige så mange episoder med en form for ordet "død" eller forbundet med døende i sin titel.
Da bankrøverne tager pistolen tilbage fra Peter, har en af dem en armprotese.
Dette er den eneste episode, hvor Bonnie ses som en brunette (ikke sorthåret).
Peter siger, at hvis han bliver fyret, bliver han nødt til at vende tilbage til at være Calvin Klein-model. I den, da de andre modeller bliver hørt tænke ting som "Jeg vil ikke være anderledes, men jeg vil ikke være den samme," høres Peter tænke "Hvem var den onde fyr fra Tron ?"
Mr. Weeds homoseksualitet antydes i denne episode, når Peter siger, at han så Guillermo "bænkpresse" Mr. Weed. Han kalder også Joe Swanson for en "meget attraktiv paraplegiker" senere i episoden.
Peter foregiver at have koprolalia , en almindeligt kendt form for Tourettes syndrom.
En spiller fra Pawtucket Pranksters giver en spiller på Quahog Toy Boys "joke gum", hvilket får offeret til at blive afhængig af heroin.
Stewie læser The Art of War af Sun Tzu og The Prince af Machiavelli, før Lois får ham til at se Teletubbies
I en cutaway spiller Peter strippoker med supervennerne.
Stewie er et øjeblik hypnotiseret af Teletubbies -showet. Karakterernes antenner ligner tv-antenner mere end de rigtige versioner, fx kaninører, parabol osv.
Peter og Chris ser Wheel of Fortune. Puslespillet er "GO _UCK YOURSELF", og svaret er "GO TUCK YOURSELF IN". Det er bemærkelsesværdigt, at alle de tomme fliser havde samme farve, så man ville ikke have kunnet fortælle, at der var et andet ord efter "DIG SELV". Peter bemærker, at han burde have været i stand til at løse puslespillet "MY HAIRY UNT" som "MY HAIRY AUNT".
Peter kommer med en ny linje af Transformers-legetøj baseret på The Facts of Life - karakterer.
Joe er lammet efter et slagsmål med The Grinch , der forsøgte at stjæle julegaver fra et børnehjem. I " Joe's Revenge " blev kampen mellem ham og The Grinch afsløret som løgn.
Ifølge denne episode kan Meg ikke smage salt.
Joe Swanson identificerer sig selv som en "politi-løjtnant" i denne episode, men i sin uniform er han tegnet med en menigs rangtegn.
Da Joe først ankommer til børnehjemmet, siger venstre side af skiltet blot 'Børnehjem'. Den højre side af skiltet har ' Lucky's Orphanage ' i samme skriftstørrelse og farve. Den mindre tekst lyder 'Ingen ved, du er her'.
Når Brian siger "Goh, jeg vil gerne hjælpe dig Peter. Men jeg er nødt til at gå ud i gangen... ...og tygge på bagsiden af min røv i omkring 5 minutter," har den censurerede version " røv" erstattet med "ben".

Top

Episode 6: The Son Also Draws

Et forkert sving tvinger Peter til at blive ét med naturen.

Referencer

Afsnittets titel er taget fra bogen The Sun Also Rises af Ernest Hemingway.
Peters forfader, Chief Grand Cherokee , en reference til Jeep Grand Cherokee-bilen, laver en regndans til " Neutron Dance".
Efter at have hørt, at Lois har spillet familiens bil væk, siger han: "Ok, jeg vil ikke gå i panik, jeg skal bare tilbage ind på kasinoet og finde en storspiller, der vil betale en million dollars for at sove med min kone, " som er en reference til filmen Indecent Proposal.
I slutningen af episoden parodierer Lois, Stewie, Meg og Peter NBC's public service-meddelelser rettet mod børn og unge voksne Jo mere du ved .
Peter siger "disse mennesker tog $24 for øen Manhattan. De aner ikke, hvad tingene er værd!" Dette er en reference til, da hollænderne købte Manhattan Island af de indianere, der boede der, for 60 gylden, hvilket var omkring 1000 dollars værd på udsendelsestidspunktet.

Trivia

Dette er den første episode, der nævner Chris' talent.
Denne episode giver en baghistorie til den senere episode " A Picture's Worth a Thousand Bucks ", hvor Chris' malertalent bliver opdaget af en kunsthandler i New York. Peters holdning til Chris' tegninger i denne episode svarer til hans holdning til Chris' maleri i begyndelsen af den senere episode. I " Fore Father " viser Chris en interesse for animation.
Denne episode giver også en baghistorie til den religion, som Peter senere skaber, og som tilbeder Fonz i " Faderen, Sønnen og den Hellige Fonz ".
Træerne i skoven synger "Cats in the Cradle", en sang fra 1974 af Harry Chapin, som senere blev coveret af bandet Ugly Kid Joe.
Da Stewie kalder indianerstammen for "Stupid Greedy Savages", svarer Lois med "Stewie, det er en frygtelig ting at sige", hvilket antyder, at hun forstod ham.
I Happy Days -afsnittet, de ser, fortæller Richie sine forældre, at han virkelig godt kan lide Warren "Potsie" Weber.
En af racerne til sæbekasse-derbyet er Speed Racer og Mach 5.
Lois har et Raffi-bånd til Stewie.
I 20 spørgsmål-spillet vælger Lois filmen Cool Runnings.
Mens Brian undskylder for ikke at komme til New York med familien, holder han Utne Reader i hånden.
Brian ser Nova på PBS , før programmeringen skifter til One Day at a Time , mens resten af familien er væk.
I et flashback foregiver Peter at være homoseksuel ved at se Caroline in the City.
Stewie kommenterer sarkastisk til Lois' skabelse af Jell-O til dessert ved at sige "Oooh, Jello, hvor eksotisk! Hvorfor, jeg føler, at jeg er på dækket af QE2'eren.
I denne episode viser en cutaway gag Peters plan om at snige sig ind i et karneval forklædt som en hest, der fejler, da billetmanden indser, at heste ikke kan tale.
Family Guy: The Official Episode Guide, sæson 1-3 bekræftede, at Peters linje i slutningen, "Canada stinker", skabte hademail fra vrede canadiske seere, påpeger Seth MacFarlane i samme kilde, at Ricky Blitt, episodens forfatter, er selv canadisk.

Top

Episode 7: Brian: Portrait of a Dog

Brian har en høne at plukke.

Referencer

”Hvis du klør ham, ryster hans ben så ikke?" Brians retstale minder om Shylocks "hvis du stikker os, bløder vi så ikke?" tale i The Merchant of Venice .
Scenen, hvor Lois banker på badeværelsesdøren, og Brian siger "Kom." er en reference til Star Trek: The Next Generation . Kaptajn Jean-Luc Picard gør det samme, når nogen kommer til døren til hans klar værelse.
Liza Minnelli bliver set sige "Kom så skat, mor skal gnistre..." til en M&M. Dette er en reference til hendes stof- og alkoholmisbrug, som hun gik på afvænning for i 1984.
Før hundeudstillingen optræder Brian som instruktøren Joe Gideon i All That Jazz , ved at bruge øjendråber, tage en dyb indånding og så sige "Showtime!"
Efter Peter siger til Brian at han skal "holde op med at være en dårlig hund", stormer Brian ud af huset. Peter siger: "Bare rolig, han kommer ikke langt uden dette," mens han holder en motordel i en parodi på scenen i The Sound of Music , da nonnerne afslører, at de har saboteret den nazistiske soldats biler.
Da Brian bliver smidt ud af den sicilianske restaurant, støder han på hundene fra Lady and the Tramp ,i en parodi på spaghettiscenen.
Da Brian gemmer sig for politiet, en scene som parodierer Raiders of the Lost Ark , finder han Joyce DeWitt, der spillede Janet Wood i Three's Company.
Familien refererer til The Match Game , når de spørger "Hvor varmt er det?" som svar på Megs kommentar om varmen.
Peter skriver MacGyver og beder ham redde sin hund; han sender ham et sugerør, en elastik og en papirclips, der refererer til karakterens evne til at finde på genial brug for verdslige husholdningsartikler.
Under Brians prøveløsladelse refererer han til retssagen Plessy v. Ferguson , en bemærkelsesværdig amerikansk højesteretssag, der godkendte segregation i 1896.
Den sidste scene, hvor Brian drikker fra "folkets" vandfontæne, er en reference til slutningen af romanen og tv-filmen, The Autobiography of Miss Jane Pittman, hvor titelkarakteren, en sort kvinde i det adskilte syd, gør det samme ved et "hvidt" springvand.
Hunhunden, der viser sine bryster i fængsel, er en reference til filmen Midnight Express fra 1978.

Trivia

X: Portræt af et Y er en ret almindelig titelform. Men givet Brians trængsler i denne episode, ligner historien 70'ernes tv-film Sarah T. - Portrait of a Teenage Alcoholic og/eller Dawn: Portrait of a Teenage Runaway.
Denne episode introducerer Stewies bamse Rupert og Tom Tuckers søn, Jake Tucker, der vender på hovedet.
Åbningen af showet byder på sitcom Eight is Enough.
Da Brian stiger ud af bilen, synger Lois sangen "Anything Goes" fra Cole Porter-musicalen af samme navn.
Lois gør Pillsbury Doughboy flad med en kagerulle.
Peter på Jeopardys stammer fra Seth MacFarlanes kortfilm " Life of Larry ".
Peter staver MacGyvers navn forkert på konvolutten. Selvom Peters returadresse senere blev etableret som Spooner Street 31 i "E. Peterbus Unum", viser Peters returadresse 725 Spooner Street.

Top